<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Eugénio Rodrigues &#187; Bass</title>
	<atom:link href="https://eugeniorodrigues.com/?feed=rss2&#038;tag=bass" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://eugeniorodrigues.com</link>
	<description>Eugénio Rodrigues - Music</description>
	<lastBuildDate>Sat, 13 Aug 2022 18:06:20 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.6.1</generator>
		<item>
		<title>oda al mar y otras odas</title>
		<link>https://eugeniorodrigues.com/?p=159</link>
		<comments>https://eugeniorodrigues.com/?p=159#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Dec 1998 17:54:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Brainstorm</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chamber Ensemble]]></category>
		<category><![CDATA[Dance]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Vocal]]></category>
		<category><![CDATA[Alto Sax]]></category>
		<category><![CDATA[Bass]]></category>
		<category><![CDATA[Cello]]></category>
		<category><![CDATA[Mezzo-soprano]]></category>
		<category><![CDATA[Percussion]]></category>
		<category><![CDATA[Piano]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://eugeniorodrigues.com/?p=159</guid>
		<description><![CDATA[(1998) 50&#8242; mezzo-soprano, saxophone, percussion, piano, cello and contrabass (or chamber orchestra: sax, ob, clt, bsn, hn, trp, trb, perc, pn, voice, single strings) Commissioned by Expo &#8217;98 Score Excerpts]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><em>(1998) 50&#8242;</em><br />
mezzo-soprano, saxophone, percussion, piano, cello and contrabass (or chamber orchestra: sax, ob, clt, bsn, hn, trp, trb, perc, pn, voice, single strings)</p>
<p><iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/h5roG-dStLY" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe></p>
<p><iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/r2h0n3rld-I" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe></p>
<p><audio width="300" height="32" src="/wp-content/uploads/audio/Oda_al_mar.mp3" type="audio/mp3"></audio></p>
<p><em>Commissioned</em> by Expo &#8217;98<br />
<span id="more-159"></span></p>
<hr class="dotted" />

<div id="accordion-805-6a21d3c2acd1d" class="wk-accordion wk-accordion-default clearfix"  data-widgetkit="accordion" data-options='{"style":"default","collapseall":1,"matchheight":0,"index":0,"duration":500,"width":"auto","order":"default"}'>
			<h3 class="toggler">Credits</h3>
		<div><div class="content wk-content clearfix"><p>Live performance at Expo 98, Lisbon, Portugal</p>
<p><em>mezzo-soprano</em> Alexandra Montano<br /><em>alto sax</em> Rui Gabriel<br /><em>percussion</em> Elizabeth Davis<br /><em>piano</em> Afonso Malão<br /><em>cello</em> Miguel Ivo Cruz <br /><em>bass</em> Luís Sousa</p></div></div>
			<h3 class="toggler">Program Notes</h3>
		<div><div class="content wk-content clearfix"><p>Oda al Mar is a group of five songs, with instrumental interludes, based on texts by Pablo Neruda (Odes to the earth, air, fire and sea). It was written for the Fred Darsow Dance Company.</p></div></div>
			<h3 class="toggler">Lyrics</h3>
		<div><div class="content wk-content clearfix"><p><strong>Oda al la tierra</strong> (excerpt)</p>
<p>Arida Tierra, mano<br />sin signos en la palma,<br />a ti te canto,<br />aquí no diste trinos<br />ni te nutrió la rosa<br />...<br />a ti te canto<br />porque el hombre<br />te hará parir, te llenará de frutos,<br />...<br />estrella negra,<br />a ti te canto.<br />...<br />Tierra, me gustas<br />en la arcilla y la arena,<br />te levanto y te formo,<br />como tú me formaste,<br />y ruedas de mis dedos<br />voy a volver a tu matriz extensa.<br />Tierra, de pronto<br />me parece tocarte<br />en todos tus contornos<br />de medalla porosa,<br />...<br />y en tu forma paseo<br />mis manos<br />hallando la cadera de la que amo,<br />los pequeñitos senos,<br />el viento como un grano<br />de suave y tibia avena<br />y a ti me abrazo, Tierra,<br />...<br />(el agua brota,<br />el fuego hierve,<br />el viento lleva)<br />...<br />y a ti me abrazo, Tierra,<br />la tierra entierra rosas.<br />Tierra de los desiertos,<br />línea pura,<br />A ti las escrituras de mi canto<br />porque pareces muerta<br />y te despierta<br />el ramagazo de la dinamita,<br />y en un penacho de humo sangriento<br />anuncia el parto<br />y saltan los metales hacia el cielo.<br />A ti me abrazo, <br />Tierra,<br />...<br />(el agua busca,<br />el fuego canta, <br />el viento lleva,)<br />...<br />A ti me abrazo, <br />Tierra,<br />junto a ti, duermo,<br />en tu cintura se atan mis brazos y mis labios,<br />duermo contigo y siembro mis más profundos besos.</p>
<p>Oda al aire (excerpt)<br />Andando en un camino  encontré al aire,  lo saludé y le dije  con respeto:  “Me alegro  de que por una vez  dejes tu transparencia,  así hablaremos”.  <br />Él incansable,  bailó.<br />...<br />Yo le besé su capa  de rey del cielo, <br />...<br />y le dije:  monarca o camarada,  hilo, corola o ave,  no sé quien eres, <br />pero  una cosa te pido,  no te vendas.  <br />...<br />Él incansable,  bailó.<br />movió las hojas.<br />... <br />No, aire,  no te vendas,  que no te canalicen,  <br />que no te entuben, que no te encajen, <br />...que no te metan en una botella,  cuidado! <br />llámame  cuando me necesites,  yo soy el poeta hijo  de pobres, <br />...hermano de todos.</p>
<p>Oda al fuego (excerpt)<br />Descabellado fuego,<br />Enérgico,<br />Ciego y lleno de ojos,<br />Deslenguado,<br />Tardío, repentino,</p>
<p>Estrella de oro,<br />Ladrón de leña,<br />Callado bandolero,<br />Cocedor de cebollas,<br />Célebre pícaro de las chispitas,<br />Perro rabioso de un millón de dientes,<br />Óyeme,<br />Centro de los hogares,<br />Rosal incorruptible,<br />Destructor de las vidas,<br />Celeste padre del pan y del horno,<br />Progenitor ilustre<br />De ruedas y herraduras,<br />Polen de los metales,<br />Fundador del acero,<br />Óyeme fuego.<br />Arde tu nombre,<br />Da gusto<br />Decir fuego,<br />Es mejor<br />Que decir piedra<br />O harina.<br />Las palabras son muertas<br />Junto a tu rayo amarillo,<br />Junto a tu cola roja,<br />Junto a tus crines de luz amaranto,<br />Son frías las palabras.<br />Se dice fuego,<br />Fuego, fuego, fuego,<br />Y se enciende<br />Algo en la boca:<br />Es tu fruta que quema,<br />Es tu laurel que arde.</p>
<p>Oda al mar (excerpt)<br />Aquí en la isla<br />el mar, el mar,<br />y cuánto mar <br />se sale de sí mismo<br />a cada rato,<br />dice que sí, dice que sí,<br />que no, que no, que no, que no,<br />dice que si, en azul,<br />en espuma, en galope,<br />dice que sí, que no.<br />No puede estarse quieto,<br />me llamo mar, repite<br />me llamo mar, mar,<br />pegando en una piedra<br />sin lograr convencerla,<br />pegando en una piedra<br />sin lograr convencerla,<br />sin lograr convencerla,<br />entonces<br />con siete lenguas verdes<br />de siete perros verdes,<br />de siete tigres verdes,<br />con siete lenguas verdes,<br />de siete tigres verdes,<br />con siete lenguas verdes,<br />de siete mares verdes,<br />la recorre, la besa,<br />la humedece<br />y se golpea el pecho<br />repitiendo su nombre.</p>
<p>Quatro Elementos (excerpt from Oda al la fertilidad de la tierra)<br />La tierra entierra rosas<br />el viento lleva<br />el fuego hierve y canta<br />el agua brota y busca</p></div></div>
			<h3 class="toggler">Review</h3>
		<div><div class="content wk-content clearfix"><blockquote>
<p><strong><em></em></strong>Oda al Mar can be heard as a cantata for mezzo-soprano and instrumental group, combining stravinskian influences with aspects of the minimalist idiom, marked by it’s rhythmic liveliness and a discourse which mixes the classical-popular coordinates, creating a stimulating no man’s land. In this well crafted work, there are real finds in the instrumental writing and the discourse is at times irresistible.</p>
</blockquote>
<p>Público - Lisbon, September 2, 1998</p></div></div>
	</div>
<hr class="dotted" />
<p><em>Score Excerpts</em><br />

	No images found.</p>
<hr class="dotted" />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://eugeniorodrigues.com/?feed=rss2&#038;p=159</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
