Alto voices and orchestra
2 fl, 2 ob, 2 clt, 2 bsn, 4 hn, 2 trp, 2 trb, 1 perc, hrp, alto voices amplified (minimum 4 voices), strings
Sung in Portuguese
Poem by Eugénio de Andrade
Os amantes sem dinheiro
Tinham o rosto aberto a quem passava.
Tinham lendas e mitos e frio no coração.
Tinham jardins onde a lua passeava de mãos dadas com a água
e um anjo de pedra por irmão.
Tinham como toda a gente o milagre de cada dia
escorrendo pelos telhados;
e olhos de ouro onde ardiam
os sonhos mais tresmalhados.
Tinham fome e sede como os bichos,
e silêncio à roda dos seus passos.
Mas a cada gesto que faziam um pássaro nascia dos seus dedos
e deslumbrado peneirava nos espaços.
English translation by Alexis Levitin
They had faces open to whoever passed.
They had legends and myths and a chill in the heart. They had gardens where the moon strolled hand in hand with the water. They had an angel of stone for a brother.
They had like everyone the miracle of every day
dripping from the roofs;
and golden eyes glowing
with a wilderness of dreams.
They were hungry and thirsty like animals,
and there was silence around their steps. But at every gesture they made, a bird was born from their fingers and, dazzled, vanished into space.