<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Eugénio Rodrigues &#187; Percussion</title>
	<atom:link href="http://eugeniorodrigues.com/?feed=rss2&#038;tag=percussion" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://eugeniorodrigues.com</link>
	<description>Eugénio Rodrigues - Music</description>
	<lastBuildDate>Sat, 13 Aug 2022 18:06:20 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.6.1</generator>
		<item>
		<title>basia mille</title>
		<link>http://eugeniorodrigues.com/?p=192</link>
		<comments>http://eugeniorodrigues.com/?p=192#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 20 Feb 2020 19:51:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Brainstorm</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chorus]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Vocal]]></category>
		<category><![CDATA[Alto voices]]></category>
		<category><![CDATA[Harp]]></category>
		<category><![CDATA[Percussion]]></category>
		<category><![CDATA[Strings]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://eugeniorodrigues.com/?p=192</guid>
		<description><![CDATA[(2019) 7&#8217;30&#8243; ssattb choir a cappella Score Excerpts]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><em>(2019) 7&#8217;30&#8243;</em><br />
ssattb choir a cappella</p>
<p><iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/Qrpd24UfXQg" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe></p>
<p><span id="more-192"></span></p>
<hr class="dotted" />

<div id="accordion-851-69e1e0c5e1e85" class="wk-accordion wk-accordion-default clearfix"  data-widgetkit="accordion" data-options='{"style":"default","collapseall":1,"matchheight":0,"index":0,"duration":500,"width":"auto","order":"default"}'>
			<h3 class="toggler">Program Notes</h3>
		<div><div class="content wk-content clearfix"><p>I first came across the text I selected for this work, as an anonimous Latin quote at the beginning of a novel. At the time, it impressed me so much that I jotted it down in one of my notebooks. I forgot the novel but remembered the quote.<i> </i></p>
<p>Intrigued by it, I decided to find its author, and the work it had come from. As I typed the first words of the poem in my search engine, it appeared: Catullus 5. The author, Gaius Valerius Catullus, a Latin poet of the late Roman Republic who wrote poetry about personal life rather than classical heroes. </p>
<p>Catullus 5 is a passionate ode and one of the most famous poems by Catullus.<i> </i><b><i> </i></b></p></div></div>
			<h3 class="toggler">Lyrics</h3>
		<div><div class="content wk-content clearfix"><p><strong>Sung in Latin</strong></p>
<p>Excerpt of a love poem by latin poet Catullus (ca. 84–54 BC)</p>
<p>Soles occidere et redire possunt;<br />nobis, cum semel occidit brevis lux,<br />nox est perpetua una dormienda.<br />Da mi basia mille.</p>
<p><em>English translation:</em></p>
<p>Suns are able to set and return;<br />once the brief light sets,<br />we must sleep one perpetual night.<br />Give me one thousand kisses.</p></div></div>
	</div>
<hr class="dotted" />
<p><em>Score Excerpts</em></p>

<div class="wk-gallery wk-gallery-wall clearfix margin ">

		
			
					<a class="" href="/wp-content/uploads/Score_Excerpts/a_estrela_(the star)/1basia-mille-capa1.jpg" data-lightbox="group:1305-69e1e0c5e21d1" ><img src="/wp-content/plugins/widgetkit1/cache/gallery/1305/1basia-mille-capa1-1fec6ed772.jpg" width="160" height="226" alt="1basia-mille-capa1" /></a>
				
		
			
					<a class="" href="/wp-content/uploads/Score_Excerpts/a_estrela_(the star)/BASIA-MILLE-3p-for-website_Page_1.jpg" data-lightbox="group:1305-69e1e0c5e21d1" ><img src="/wp-content/plugins/widgetkit1/cache/gallery/1305/BASIA-MILLE-3p-for-website_Page_1-75fd19f211.jpg" width="160" height="226" alt="BASIA-MILLE-3p-for-website_Page_1" /></a>
				
		
			
					<a class="" href="/wp-content/uploads/Score_Excerpts/a_estrela_(the star)/BASIA-MILLE-3p-for-website_Page_2.jpg" data-lightbox="group:1305-69e1e0c5e21d1" ><img src="/wp-content/plugins/widgetkit1/cache/gallery/1305/BASIA-MILLE-3p-for-website_Page_2-41c42a2776.jpg" width="160" height="226" alt="BASIA-MILLE-3p-for-website_Page_2" /></a>
				
		
			
					<a class="" href="/wp-content/uploads/Score_Excerpts/a_estrela_(the star)/BASIA-MILLE-3p-for-website_Page_3.jpg" data-lightbox="group:1305-69e1e0c5e21d1" ><img src="/wp-content/plugins/widgetkit1/cache/gallery/1305/BASIA-MILLE-3p-for-website_Page_3-ac7f2648c2.jpg" width="160" height="226" alt="BASIA-MILLE-3p-for-website_Page_3" /></a>
				
	
</div>


]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://eugeniorodrigues.com/?feed=rss2&#038;p=192</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>oda al mar y otras odas</title>
		<link>http://eugeniorodrigues.com/?p=159</link>
		<comments>http://eugeniorodrigues.com/?p=159#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Dec 1998 17:54:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Brainstorm</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chamber Ensemble]]></category>
		<category><![CDATA[Dance]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Vocal]]></category>
		<category><![CDATA[Alto Sax]]></category>
		<category><![CDATA[Bass]]></category>
		<category><![CDATA[Cello]]></category>
		<category><![CDATA[Mezzo-soprano]]></category>
		<category><![CDATA[Percussion]]></category>
		<category><![CDATA[Piano]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://eugeniorodrigues.com/?p=159</guid>
		<description><![CDATA[(1998) 50&#8242; mezzo-soprano, saxophone, percussion, piano, cello and contrabass (or chamber orchestra: sax, ob, clt, bsn, hn, trp, trb, perc, pn, voice, single strings) Commissioned by Expo &#8217;98 Score Excerpts]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><em>(1998) 50&#8242;</em><br />
mezzo-soprano, saxophone, percussion, piano, cello and contrabass (or chamber orchestra: sax, ob, clt, bsn, hn, trp, trb, perc, pn, voice, single strings)</p>
<p><iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/h5roG-dStLY" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe></p>
<p><iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/r2h0n3rld-I" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe></p>
<p><audio width="300" height="32" src="/wp-content/uploads/audio/Oda_al_mar.mp3" type="audio/mp3"></audio></p>
<p><em>Commissioned</em> by Expo &#8217;98<br />
<span id="more-159"></span></p>
<hr class="dotted" />

<div id="accordion-805-69e1e0c5ebfb2" class="wk-accordion wk-accordion-default clearfix"  data-widgetkit="accordion" data-options='{"style":"default","collapseall":1,"matchheight":0,"index":0,"duration":500,"width":"auto","order":"default"}'>
			<h3 class="toggler">Credits</h3>
		<div><div class="content wk-content clearfix"><p>Live performance at Expo 98, Lisbon, Portugal</p>
<p><em>mezzo-soprano</em> Alexandra Montano<br /><em>alto sax</em> Rui Gabriel<br /><em>percussion</em> Elizabeth Davis<br /><em>piano</em> Afonso Malão<br /><em>cello</em> Miguel Ivo Cruz <br /><em>bass</em> Luís Sousa</p></div></div>
			<h3 class="toggler">Program Notes</h3>
		<div><div class="content wk-content clearfix"><p>Oda al Mar is a group of five songs, with instrumental interludes, based on texts by Pablo Neruda (Odes to the earth, air, fire and sea). It was written for the Fred Darsow Dance Company.</p></div></div>
			<h3 class="toggler">Lyrics</h3>
		<div><div class="content wk-content clearfix"><p><strong>Oda al la tierra</strong> (excerpt)</p>
<p>Arida Tierra, mano<br />sin signos en la palma,<br />a ti te canto,<br />aquí no diste trinos<br />ni te nutrió la rosa<br />...<br />a ti te canto<br />porque el hombre<br />te hará parir, te llenará de frutos,<br />...<br />estrella negra,<br />a ti te canto.<br />...<br />Tierra, me gustas<br />en la arcilla y la arena,<br />te levanto y te formo,<br />como tú me formaste,<br />y ruedas de mis dedos<br />voy a volver a tu matriz extensa.<br />Tierra, de pronto<br />me parece tocarte<br />en todos tus contornos<br />de medalla porosa,<br />...<br />y en tu forma paseo<br />mis manos<br />hallando la cadera de la que amo,<br />los pequeñitos senos,<br />el viento como un grano<br />de suave y tibia avena<br />y a ti me abrazo, Tierra,<br />...<br />(el agua brota,<br />el fuego hierve,<br />el viento lleva)<br />...<br />y a ti me abrazo, Tierra,<br />la tierra entierra rosas.<br />Tierra de los desiertos,<br />línea pura,<br />A ti las escrituras de mi canto<br />porque pareces muerta<br />y te despierta<br />el ramagazo de la dinamita,<br />y en un penacho de humo sangriento<br />anuncia el parto<br />y saltan los metales hacia el cielo.<br />A ti me abrazo, <br />Tierra,<br />...<br />(el agua busca,<br />el fuego canta, <br />el viento lleva,)<br />...<br />A ti me abrazo, <br />Tierra,<br />junto a ti, duermo,<br />en tu cintura se atan mis brazos y mis labios,<br />duermo contigo y siembro mis más profundos besos.</p>
<p>Oda al aire (excerpt)<br />Andando en un camino  encontré al aire,  lo saludé y le dije  con respeto:  “Me alegro  de que por una vez  dejes tu transparencia,  así hablaremos”.  <br />Él incansable,  bailó.<br />...<br />Yo le besé su capa  de rey del cielo, <br />...<br />y le dije:  monarca o camarada,  hilo, corola o ave,  no sé quien eres, <br />pero  una cosa te pido,  no te vendas.  <br />...<br />Él incansable,  bailó.<br />movió las hojas.<br />... <br />No, aire,  no te vendas,  que no te canalicen,  <br />que no te entuben, que no te encajen, <br />...que no te metan en una botella,  cuidado! <br />llámame  cuando me necesites,  yo soy el poeta hijo  de pobres, <br />...hermano de todos.</p>
<p>Oda al fuego (excerpt)<br />Descabellado fuego,<br />Enérgico,<br />Ciego y lleno de ojos,<br />Deslenguado,<br />Tardío, repentino,</p>
<p>Estrella de oro,<br />Ladrón de leña,<br />Callado bandolero,<br />Cocedor de cebollas,<br />Célebre pícaro de las chispitas,<br />Perro rabioso de un millón de dientes,<br />Óyeme,<br />Centro de los hogares,<br />Rosal incorruptible,<br />Destructor de las vidas,<br />Celeste padre del pan y del horno,<br />Progenitor ilustre<br />De ruedas y herraduras,<br />Polen de los metales,<br />Fundador del acero,<br />Óyeme fuego.<br />Arde tu nombre,<br />Da gusto<br />Decir fuego,<br />Es mejor<br />Que decir piedra<br />O harina.<br />Las palabras son muertas<br />Junto a tu rayo amarillo,<br />Junto a tu cola roja,<br />Junto a tus crines de luz amaranto,<br />Son frías las palabras.<br />Se dice fuego,<br />Fuego, fuego, fuego,<br />Y se enciende<br />Algo en la boca:<br />Es tu fruta que quema,<br />Es tu laurel que arde.</p>
<p>Oda al mar (excerpt)<br />Aquí en la isla<br />el mar, el mar,<br />y cuánto mar <br />se sale de sí mismo<br />a cada rato,<br />dice que sí, dice que sí,<br />que no, que no, que no, que no,<br />dice que si, en azul,<br />en espuma, en galope,<br />dice que sí, que no.<br />No puede estarse quieto,<br />me llamo mar, repite<br />me llamo mar, mar,<br />pegando en una piedra<br />sin lograr convencerla,<br />pegando en una piedra<br />sin lograr convencerla,<br />sin lograr convencerla,<br />entonces<br />con siete lenguas verdes<br />de siete perros verdes,<br />de siete tigres verdes,<br />con siete lenguas verdes,<br />de siete tigres verdes,<br />con siete lenguas verdes,<br />de siete mares verdes,<br />la recorre, la besa,<br />la humedece<br />y se golpea el pecho<br />repitiendo su nombre.</p>
<p>Quatro Elementos (excerpt from Oda al la fertilidad de la tierra)<br />La tierra entierra rosas<br />el viento lleva<br />el fuego hierve y canta<br />el agua brota y busca</p></div></div>
			<h3 class="toggler">Review</h3>
		<div><div class="content wk-content clearfix"><blockquote>
<p><strong><em></em></strong>Oda al Mar can be heard as a cantata for mezzo-soprano and instrumental group, combining stravinskian influences with aspects of the minimalist idiom, marked by it’s rhythmic liveliness and a discourse which mixes the classical-popular coordinates, creating a stimulating no man’s land. In this well crafted work, there are real finds in the instrumental writing and the discourse is at times irresistible.</p>
</blockquote>
<p>Público - Lisbon, September 2, 1998</p></div></div>
	</div>
<hr class="dotted" />
<p><em>Score Excerpts</em><br />

	No images found.</p>
<hr class="dotted" />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://eugeniorodrigues.com/?feed=rss2&#038;p=159</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>each minim mote</title>
		<link>http://eugeniorodrigues.com/?p=236</link>
		<comments>http://eugeniorodrigues.com/?p=236#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Dec 1996 20:36:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Brainstorm</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chorus]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Vocal]]></category>
		<category><![CDATA[mixed chorus]]></category>
		<category><![CDATA[narrator]]></category>
		<category><![CDATA[Percussion]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://eugeniorodrigues.com/?p=236</guid>
		<description><![CDATA[(1996) 17&#8242; mixed chorus, childrens choir, satb choir, percussion and narrator (actor/dancer) Commissioned by Karin Barrett and the Minneapolis Vocal Consort in celebration of their tenth anniversary season and underwritten by the Minnesota Composers Forum with funds from the Jerome Foundation. Score Excerpts]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><em>(1996) 17&#8242;</em><br />
mixed chorus, childrens choir, satb choir, percussion and narrator (actor/dancer)</p>
<p><em>Commissioned by </em>Karin Barrett and the Minneapolis Vocal Consort in celebration of their tenth anniversary season and underwritten by the Minnesota Composers Forum with funds from the Jerome Foundation.</p>
<p><audio width="300" height="32" src="/wp-content/uploads/audio/each_minim_mote.mp3" type="audio/mp3"></audio></p>
<p><iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/RMxx4NoE4Ic" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe></p>
<p><span id="more-236"></span></p>
<hr class="dotted" />

<div id="accordion-972-69e1e0c60375a" class="wk-accordion wk-accordion-default clearfix"  data-widgetkit="accordion" data-options='{"style":"default","collapseall":1,"matchheight":0,"index":0,"duration":500,"width":"auto","order":"default"}'>
			<h3 class="toggler">Program Notes</h3>
		<div><div class="content wk-content clearfix"><p>A choral work in nine sections with poetry by Pablo Neruda, Mary Jo Homstad, Denise Levertov and Walt Whitman</p></div></div>
			<h3 class="toggler">Lyrics</h3>
		<div><div class="content wk-content clearfix"><p>Sung in Spanish and English</p>
<p>Pablo Neruda</p>
<p>…<br />Tierra, devuélveme tus dones puros,               [Earth, give me back your pure gifts,<br />las torres del silencio que subieron                  the towers of silence which rose<br />de la solemnidad de sus raíces:                         from the solemnity of their roots:<br />quiero volver a ser lo que no he sido,              I want to go back being what I have not been,<br />aprender a volver desde tan hondo                  and learn to go back from such deeps<br />que entre todas las cosas naturales                  that amongst all natural things<br />pueda vivir o no vivir: no importa                      I could live or not live; it does not matter<br />ser una piedra más, la piedra oscura,              to be one stone more, the dark stone,<br />la piedra pura que se lleva el río.                      the pure stone which the river bears away.]</p>
<p><br />Mary Jo Homstad<br /> <br />One p.m.<br />The hour of the dreamer<br />the hour that digests<br />a sometimes lazy hour that leans on noon<br />It is the hour that sometimes wishes it could<br />trade places with another hour<br />It is the beginning of the downhill hours<br />It is the hour of the cat, cleaning, and <br />stretching</p>
<p>Denise Levertov</p>
<p>Praise wet snow<br />falling early.<br />Praise the shadow<br />my neighbor's chimney casts on the tile roof<br />even this gray October day that should, they say,<br />have been golden.<br />Praise the invisible sun burning beyond<br />the white cold sky, giving us<br />light and the chimney's shadow.<br />Praise <br />god or the gods, the unknown,<br />that which imagined us, which stays<br />our hand ,<br />our murderous hand,<br />and gives us<br />still,<br />in the shadow of death,<br />our daily life,<br />and the dream still<br />of goodwill, of peace on earth.<br />Praise<br />flow and change, night and <br />the pulse of day.</p>
<p><br />Mary Jo Homstad<br /> <br />Eight a.m.<br />It is the hour of the dreamstealers, the hour<br />of the fish, the hour that is hooked and<br />brought flopping into the day<br />It is an hour of beginnings and endings<br />the hour of separation<br />It is the eye in the needle hour</p>
<p>Walt Whitman</p>
<p>Welcome are all the earth's lands, each for its kind,<br />Welcome are lands of pine and oak,<br />Welcome are lands of the lemon and fig,<br />Welcome are lands of gold,<br />Welcome are lands of wheat and maize, welcome are those of grape,<br />Welcome are the cotton lands, welcome those of the white potato and sweet potato,<br />Welcome are mountains, flats, sands, forests, prairies, <br />Welcome the measureless grazing-lands, welcome the teeming soil of orchards, flax, honey, hemp;<br />Welcome just as much the other more hard-faced lands,<br />Lands rich as lands of gold or wheat and fruit lands,<br />Lands of mines, lands of the manly rugged ores,<br />Lands of coal, copper, lead tin, zinc,<br />Lands of iron–lands of the make of the axe.<br /> <br />Denise Levertov</p>
<p>I believe the earth<br />exists, and<br />in each minim mote<br />of its dust the holy<br />glow of thy candle.<br />Thou<br />unknown I know<br />thou spirit,<br />giver,<br />lover of making, of the<br />wrought letter,<br />wrought flower,<br />iron, deed, dream.<br />Dust of the earth,<br />help thou my<br />unbelief. Drift,<br />gray become gold, in the beam of <br />vision. I believe with<br />doubt. I doubt and<br />interrupt my doubt with belief. Be,<br />beloved, threatened world.<br />Each minim<br />mote.<br />Not the poisonous<br />luminescence forced<br />out of its privacy,<br />the sacred lock of its cell<br />broken. No,<br />the ordinary glow<br />of common dust in ancient sunlight.<br />Be, that I may believe.</p>
<p>Mary Jo Homstad<br /> <br />Six<br />It is the father hour<br />the hour of the magician putting back together<br />that which has been apart<br />It is an hour that sustains<br />It is an hour that will always be loyal<br />It is an hour that knows how to embrace<br />That hour that is mortar<br />The hour of the seamstress<br />It is the hour of the dog</p>
<p><br />Pablo Neruda</p>
<p>Ahora contaremos doce                               [And now we will count to twelve<br />y nos quedamos todos quietos.                   and we will all keep still.<br />Por una vez sobre la tierra                           For once on the face of the earth<br />no hablemos en ningún idioma,               let's not speak any language;<br />por un segundo detengámonos,                let's stop for one second,<br />no movamos tanto los braços.                  and not move our arms so much.<br />Sería un minuto fragante,                          It would be an exotic moment<br />sin prisa, sin locomotoras,                        without rush, without engines,<br />todos estaríamos juntos                             we would all be together <br />en una inquietud instantánea.                 in a sudden strangeness.<br />Los pescadores del mar frío                      Fishermen in the cold sea<br />no harían daño a las ballenas                 would not harm whales<br />y el trabajador de la sal                              and the man gathering salt<br />miraría sus manos rotas.(…)                    would look at his hurt hands.(…)<br />Tal vez la tierra nos enseñe                      Perhaps the earth can teach us<br />cuando todo parece muerto                       as when everything seems dead<br />y luego todo estaba vivo.                            and later proves to be alive.<br />Ahora contaré hasta doce                         Now I'll count up to twelve<br />y tú te callas y me voy.                                and you keep quiet and I will go.]</p>
<p>Mary Jo Homstad<br /> <br />Eleven<br />It is a winter hour<br />an hour that stares into the fire and says very little<br />It is the hour of the searcher<br />the restless<br />the drunk<br />It is the hour that gives gifts to lovers<br />and solitude to scholars</p></div></div>
	</div>
<hr class="dotted" />
<p><em>Score Excerpts</em><br />

<div class="wk-gallery wk-gallery-wall clearfix margin ">

		
			
					<a class="" href="/wp-content/uploads/Score_Excerpts/Each_minim_mote/1 capa each minim mote.jpg" data-lightbox="group:974-69e1e0c603a0e" ><img src="/wp-content/plugins/widgetkit1/cache/gallery/974/1 capa each minim mote-e78f18fd94.jpg" width="160" height="226" alt="1 capa each minim mote" /></a>
				
		
			
					<a class="" href="/wp-content/uploads/Score_Excerpts/Each_minim_mote/each-minim-mote-page1.jpg" data-lightbox="group:974-69e1e0c603a0e" ><img src="/wp-content/plugins/widgetkit1/cache/gallery/974/each-minim-mote-page1-7edad7bc34.jpg" width="160" height="226" alt="each-minim-mote-page1" /></a>
				
		
			
					<a class="" href="/wp-content/uploads/Score_Excerpts/Each_minim_mote/each-minim-mote-page2.jpg" data-lightbox="group:974-69e1e0c603a0e" ><img src="/wp-content/plugins/widgetkit1/cache/gallery/974/each-minim-mote-page2-c0b9e76f21.jpg" width="160" height="226" alt="each-minim-mote-page2" /></a>
				
		
			
					<a class="" href="/wp-content/uploads/Score_Excerpts/Each_minim_mote/each-minim-mote-page3.jpg" data-lightbox="group:974-69e1e0c603a0e" ><img src="/wp-content/plugins/widgetkit1/cache/gallery/974/each-minim-mote-page3-a3e5f2a611.jpg" width="160" height="226" alt="each-minim-mote-page3" /></a>
				
	
</div>

</p>
<hr class="dotted" />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://eugeniorodrigues.com/?feed=rss2&#038;p=236</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>broad axe</title>
		<link>http://eugeniorodrigues.com/?p=213</link>
		<comments>http://eugeniorodrigues.com/?p=213#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 Dec 1995 20:17:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Brainstorm</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chamber Ensemble]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Percussion]]></category>
		<category><![CDATA[Percussion quartet]]></category>
		<category><![CDATA[Quartet]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://eugeniorodrigues.com/?p=213</guid>
		<description><![CDATA[(1995) 7&#8242; percussion quartet Commissioned by Charles Ives Center for American Music Score Excerpts]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><em>(1995) 7&#8242;</em><br />
percussion quartet</p>
<p><em>Commissioned by </em>Charles Ives Center for American Music</p>
<p><span id="more-213"></span></p>
<hr class="dotted" />

<div id="accordion-855-69e1e0c6085fa" class="wk-accordion wk-accordion-default clearfix"  data-widgetkit="accordion" data-options='{"style":"default","collapseall":1,"matchheight":0,"index":0,"duration":500,"width":"auto","order":"default"}'>
			<h3 class="toggler">Program Notes</h3>
		<div><div class="content wk-content clearfix"><p>Broad Axe was written for the New Jersey Percussion Quartet.</p></div></div>
	</div>
<hr class="dotted" />
<p><em>Score Excerpts</em><br />

<div class="wk-gallery wk-gallery-wall clearfix margin ">

		
			
					<a class="" href="/wp-content/uploads/Score_Excerpts/Broad_axe/1 broad axe cover .jpg" data-lightbox="group:858-69e1e0c60885f" ><img src="/wp-content/plugins/widgetkit1/cache/gallery/858/1 broad axe cover -15e807ccd8.jpg" width="160" height="107" alt="1 broad axe cover " /></a>
				
		
			
					<a class="" href="/wp-content/uploads/Score_Excerpts/Broad_axe/Broad-Axe-page-2.jpg" data-lightbox="group:858-69e1e0c60885f" ><img src="/wp-content/plugins/widgetkit1/cache/gallery/858/Broad-Axe-page-2-5ef2558897.jpg" width="160" height="113" alt="Broad-Axe-page-2" /></a>
				
		
			
					<a class="" href="/wp-content/uploads/Score_Excerpts/Broad_axe/Broad-axe-page-1.jpg" data-lightbox="group:858-69e1e0c60885f" ><img src="/wp-content/plugins/widgetkit1/cache/gallery/858/Broad-axe-page-1-647f92a2c8.jpg" width="160" height="113" alt="Broad-axe-page-1" /></a>
				
		
			
					<a class="" href="/wp-content/uploads/Score_Excerpts/Broad_axe/Broad-axe-page-3.jpg" data-lightbox="group:858-69e1e0c60885f" ><img src="/wp-content/plugins/widgetkit1/cache/gallery/858/Broad-axe-page-3-a6e557952b.jpg" width="160" height="113" alt="Broad-axe-page-3" /></a>
				
	
</div>

</p>
<hr class="dotted" />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://eugeniorodrigues.com/?feed=rss2&#038;p=213</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
